Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zephaniah 3:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 The  princes within her are roaring lions; her judges are wolves of the night, which leave nothing for   the morning.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Her officials in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones on the morrow, for nothing is left by morning.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The princes in her midst are roaring lions. Her judges are wolves of the evening; they leave nothing for the morning.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Her leaders are in her midst like roaring lions. Her judges are evening wolves; they leave nothing for the morning.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Her princes are in the midst of her as roaring lions: her judges are evening wolves, they left nothing for the morning.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 3:3
15 Tagairtí Cros  

A wicked ruler over a helpless people is like a roaring lion or a charging bear.


Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love graft and chase after bribes. They do not defend the rights of the fatherless, and the widow’s case never comes before them.


Their roaring is like a lion’s; they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it off, and no one can rescue it.


But you have eyes and a heart for nothing except your own dishonest profit, shedding innocent blood and committing extortion and oppression.


because both prophet and priest are ungodly; even in my house  I have found their evil. This is the  Lord’s declaration.


The officials of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests, and all the people of the land who passed between the pieces of the calf #– #


Therefore, a lion from the forest will strike them down. A wolf from arid plains will ravage them. A leopard  stalks their cities. Anyone who leaves them will be torn to pieces because their rebellious acts are many, their unfaithful deeds numerous.


‘ “Look, every prince of Israel  within you has used his strength to shed blood.


You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbour’s wife. Should you then receive possession of the land? ”


Their horses are swifter  than leopards and fiercer  than wolves of the night. Their horsemen charge ahead; their horsemen come from distant lands. They fly like eagles, swooping to devour.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí