Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 9:5 - Catholic Public Domain Version

5 For the living know that they themselves will die, yet truly the dead know nothing anymore, nor do they have any recompense. For the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For the living know that they will die, but the dead know nothing; and they have no more reward [here], for the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For the living know that they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 because the living know that they will die. But the dead know nothing at all. There is no more reward for them; even the memory of them is lost.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For the living know that they shall die, but the dead know nothing more, neither have they a reward any more: for the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

5 For the living know that they will die, but the dead know nothing, and they have no more reward, for the memory of them is forgotten.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 9:5
18 Tagairtí Cros  

We are all dying, and we are all like waters that flow into the ground and do not return. God does not will to lose a soul. Instead, he renews his efforts, thinking that what has been rejected might not perish altogether.


Whether his sons have been noble or ignoble, he will not understand.


I know that you will hand me over to death, where a home has been established for all the living.


Turn to me, Lord, and rescue my soul. Save me because of your mercy.


You created the north and the sea. Tabor and Hermon will exult in your name.


There is no remembrance of the former things. Indeed, neither shall there be any record of past things in the future, for those who will exist at the very end.


For there will not be a remembrance in perpetuity of the wise, nor of the foolish. And the future times will cover everything together, with oblivion. The learned die in a manner similar to the unlearned.


A good name is better than precious ointments, and a day of death is better than a day of birth.


I have seen the impious buried. These same, while they were still living, were in the holy place, and they were praised in the city as workers of justice. But this, too, is emptiness.


Whatever your hand is able to do, do it earnestly. For neither work, nor reason, nor wisdom, nor knowledge will exist in death, toward which you are hurrying.


There is no one who lives forever, or who even has confidence in this regard. A living dog is better than a dead lion.


Let not the dead live; let not the giants rise up again. For this reason, you have visited and destroyed them, and you have perished all remembrance of them.


For you are our Father, and Abraham has not known us, and Israel has been ignorant of us. You are our Father, O Lord our Redeemer. Your name is beyond all ages.


Last of all, the woman also died.


And in the same manner as it has been appointed for men to die one time, and after this, to be judged,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí