Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -




Iósua 3:16 - An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)

16 Gur sheasadar na huisgidhe tháinic a núas ó náit shúas agus gur éirigh súas na chárn go ro fhada ón chathruigh Adam, atá ré táobh Sarétan: ach gur fhailligheadar íad sin tháinic a núas leath ré fairge an réitigh, a nfairge shaillte, agus gur gearradh amach íad: agus go ndeachadar an pobal a nonn go díreach as coinne Iericho.

Féach an chaibidil Cóip

An Bíobla Naofa 1981

16 stad na huiscí uachtair go léir agus rinne meall mór díobh thar réimse mhór ó Adám, cathair atá lámh le Záratán; agus iad siúd a shníonn síos i dtreo Mhuir an Arabá, Muir an tSalainn sé sin, scaradh ar fad óna bhfoinsí iad. Ghabh an pobal thar abhainn os comhair Ireachó.

Féach an chaibidil Cóip




Iósua 3:16
31 Tagairtí Cros  

Do iadhadurso uile re chéile a ngleann Siddim, noch ar bé an fhairge shaillte.


Baana mac Ahilud; as ris do bhean Taanach agus Megiddo, agus Betsean uile, noch atá láimh re Sartana taóibh shíos do Iesreel, ó Bhet‐sean go Habelmeholah, go nuige táobh thall do Iocneam:


A réiteach Iordan do theilg an rígh íad, a bhfearann na talumhan buidhe eidir Shuccoth agus Shartan.


Do chonnairc an mhuir sin, agus do theith: diompóigh sruth Iordan, air a hais?


Cred ba ciontach leachd, ó a mhuir as ar theith tú? thusa a Iordan, as ar fhill tú ar hais?


Suighidh an TIGHEARNA ós cionn na tuile: agus suighidh an TIGHEARNA na Rígh go bráth.


Cruinníghidh sé uisgeadha na mara amhuil cárnn: agus cuiridh súas an dúbhaigéan a ttighthibh ionnmhuis.


Diompóigh sé a nfairge a bhfearann thirim: do chúadar dá gcois thríd a nabhuinn: annsin do rinneamairne lúathgháir annsan.


Do scoilt tú toibreacha agus srotha: do rinnis aibhne móra tirim.


Annsa bhfairge atá do shlighe, agus do chasán annsna huisgeadhuibh mórа, agus ní haithnithear do choiscéime.


Do scoilt se a nfairge, agus thug íadsan tríthe; agus thug air na huisgeadhuibh seasamh mar chárn.


Agus do shin Maóise a lámh amach ós cionn na fairge; agus tug an TIGHEARNA ar an bhfairge dul (ar a hais) lé gáoith láidir a noir, ar feadh na hoidhche sin agus do rinne a nfairge na talamh thirim agus do roinneadh na huisgidhe.


Agus do chúadar clann Israel a lár na fairge ar an ttalamh thirim: agus do bhádur na huisgidhe na mballa dhóibh ar a láimh dheis, agus ar a cclé.


Agus do imtheadar clann Israel ar talamh tirim a lár na fairge; agus do bhadur na huisgidhe na mballa dhóibh ar a láimh dheis, agus ar a cclé.


Agus le séideadh do shróna do cruinnigheadh na huisgidhe a ccionn a chéile, do sheasadar na tuilte súas mar chruaich, agus do ceangladh dhá cheile na haigéin a ninnmheadhon na fairge.


Uimesin, a nuáir tháinic misi, an raibh neach ar bith? a nuáir do ghoir mé, an raibh aoinneach do fhreagoradh? Nar giorruigheadh mo lámh ar áonchor, go nach bhféadann fúasgladh? nó nach bhfuil cumhachd ar bith sáortha agamsa? féuch, lém achmhusán tiormuighim súas a nfairge, do ním na srotha na bhfásach: bréanuidh a níasc, do dhíth uisge, agus éaguid do thart.


Annsin a dubhairt seision riomsa, Silid na huisgeadha so amach leith ris an ttír shoir, agus téid síos annsa díothramh, agus téid gus an bhfairge: air na ttabhairt amach chum na fairge, léigheostar na huisgeadha.


Imdheargaidh sé a nfairge, agus do ní tirim í, agus tiormuighidh sé súas na srotha uile: anbhfainnigh Básan, agus Carmel, agus críonuidh bláth Lebanon.


An raibh an TIGHEARNA feargach a naghaidh na nabhann? an raibh thfearg a naghaidh na nabhann? an raibh thfearg a naghaidh na fairge, as a ndearna tú marcuigheachd air heachaibh agus air charbaduibh do shlánuighthe?


Annsin biáidh bhur gceathramhna budh dheas ó fhásach Sin ar fad láimh ré himlibh Edom, agus budh é bhur tteórann budh dheas fírimiol na fairge sailte leath shoir:


Siadso na bríathra do labhair Maóise re Hisrael uile don táoibhsi do Iordan annsa bhtásach, annsa réiteach thall as coinne na mara Ruáidhe, idir pháran, agus Tophel, agus Laban, agus Haserot, agus Disahab.


An réiteach fós, agus Iordan agus an teóra, ó Chinnerei go nuige fairge an réitigh, a nfairge shailte, fáoi Asdot‐pisgah táobh shoir.


Agus ón réiteách go fairge Chinerot ar an ttaobh shoir, agus go fairge an réitigh, eadhon a nfairge shailte taobh shoir, an tslighe go Bet‐iesimot; agus ón taobh ó dheas, faói Asdot‐pisgah:


Agus do budh í a ttéora dheas ó thráigh na fairge sailte, ón chúan fhéachus a ttáobh ó dheas:


Agus do chuáidh sin ó Ianohah go Hatarot, agus go Naarat, agus táinic go Iericho, agus do chuaidh amach ag Iordan.


Agus tiocfaidh a ccrích ar ball, a ccuirfid na sagairt iomchras aírc an TIGHEARNA, Tighearna na talmhan uile, boinn a ccos a nuisgidhibh Iordan, go ngearrfuighear uisgidhe Iordan ó na huisgidhibh thig a núas as a náit shúas; agus seasfuid na gcarn ar á chéile.


Annsin do bhéarthaoi a fhios dhá bhur ccloinn, ghá rádh, Tháinic Israel a nall tar an Iordanso ar thalamh tirim.


Agus tárla, a núair do chúaladar uile ríghthe na Namoríteach, do bhí ré táobh Iordan don táobh shíar, agus uile ríghthe na Gcanaaníteach, do bhí láimh ris an bhfairge, gur thiurmuigh an TIGHEARNA uisgidhe Iordan súas roimhe chloinn Israel, nó go ndeachamar thairis, gur leaghaidh a ccroidhe, agus nach raibh spiorad ionta ní bhus mó, tre eagla chloinne Israel.


Agus do shéidiodar na trí chéad na stuic, agus diompóigh an TIGHEARNA cloidhiomh gach éan duine dhíobh a naghaidh a chumpánuigh, ar fad an tslúagh uile: agus do theith an slúagh go Betsitah ann Sererat, agus go teóruinn Abel‐meholah, go nuige Tabbat.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí