Lucas 12:21 - Nueva Biblia Española (1975)21 Eso le pasa al que amontona riquezas para sí y para Dios no es rico. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico para con Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 »Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Esto vale para toda persona que amontona para sí misma, en vez de acumular para Dios. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 Así es el que atesora para sí y no es rico para con Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Así sucederá con aquel que atesora riquezas para sí, pero no se enriquece ante Dios'. Féach an chaibidil |