Génesis 40:7 - Nueva Biblia Española (1975)7 y preguntó a los ministros del Faraón que estaban presos con él, en casa de su señor: ¿Por qué tienen hoy ese aspecto? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Y él preguntó a aquellos oficiales de Faraón, que estaban con él en la prisión de la casa de su señor, diciendo: ¿Por qué parecen hoy mal vuestros semblantes? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 —¿Por qué se ven tan preocupados hoy? —les preguntó. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Preguntó entonces a esos oficiales de Faraón que estaban con él en la prisión: '¿Por qué amanecieron con tan mala cara?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Preguntó pues a aquellos oficiales de Faraón que estaban con él en la prisión de la casa de su señor, diciendo: ¿Por qué causa están hoy tristes vuestros semblantes? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 y preguntó a los eunucos del Faraón, arrestados con él en la casa de su señor: '¿Por qué tenéis ese semblante preocupado?'. Féach an chaibidil |