After them, seven heads of grain sprung up that were thin and blasted with the east wind.
Hosea 12:1 - Y'all Version Bible Ephraim feeds on wind, and chases the east wind. He continually multiplies lies and desolation. They make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt. Amplified Bible - Classic Edition EPHRAIM HERDS and feeds on the wind and pursues the [parching] east wind; every day he increases lies and violence, and a covenant is made with Assyria and oil is carried to Egypt. [Isa. 30:6, 7.] American Standard Version (1901) Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he continually multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt. Common English Bible Ephraim herds the wind, and pursues the east wind all day long; they multiply lies and violence; they make a treaty with Assyria, and oil is carried to Egypt. Catholic Public Domain Version Ephraim feeds on wind and follows burning heat; all day long he multiplies lies and desolation. And he has entered into a pact with the Assyrians, and he has carried oil into Egypt. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Ephraim feedeth on the wind, and followeth the burning heat: all the day long he multiplied lies and desolation: and he hath made a covenant with the Assyrians, and carried oil into Egypt. |
After them, seven heads of grain sprung up that were thin and blasted with the east wind.
Pul the king of Assyria came against the land, and Menahem gave Pul one thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
Moreover he made high places in the mountains of Judah, and made the inhabitants of Jerusalem play the prostitute, and led Judah astray.
“Should a wise person answer with vain knowledge, and fill their belly with the east wind?
But they flattered ʜɪᴍ with their mouth, and lied to ʜɪᴍ with their tongue.
Why do you go about so much to change your ways? You will be ashamed of Egypt also, as you were ashamed of Assyria.
The wind will shepherd all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness.
I will cast y’all out of my sight, as I have cast out all y’all’s siblings, even the whole offspring of Ephraim.
We have given our hands to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
Even though it is planted, will it prosper? Won’t it utterly wither when the east wind touches it? It will wither in the ground where it grew.”’”
Ephraim surrounds me with falsehood, and the house of Israel with deceit. Judah still strays from God, and is unfaithful to the Holy One.
I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim, for I am God, and not man—the Holy One among you. I will not come in wrath.
“Although you, Israel, play the prostitute, do not let Judah become guilty. And both of y’all must not go to Gilgal, nor up to Beth Aven, And y’all must not swear, ‘As YHWH lives.’
The wind has wrapped her up in its wings; and they will be ashamed of their sacrifices.
“When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to King Jareb. But he is not able to heal y’all, or cure y’all’s wound.
When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.
“Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.
For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.