Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 26:2 - William Tyndale New Testament

ye know that after ij. days shall be ester, and the son of man shall be delivered to be crucified.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You know that the Passover is in two days–and the Son of Man will be delivered up treacherously to be crucified.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“You know that the Passover is two days from now. And the Human One will be handed over to be crucified.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"You know that after two days the Passover will begin, and the Son of man will be handed over to be crucified."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You know that after two days shall be the pasch, and the son of man shall be delivered up to be crucified:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 26:2
17 Tagairtí Cros  

Simon of chane, and Iudas Iscariot, which also betrayed him.


¶ While they passed the time in Galilee, Iesus said unto them, the son of man shall be betrayed into the hands of men,


saying: I have sinned betraying the innocent blood. And they said: what is that to us? see thou to that.


And he said unto them: I have inwardly desired to eat this ester lamb with you before that I suffer.


The jewes' ester was nye at hand, and many went out of the country up to Ierusalem before the ester to purify themselves.


¶ Then Iesus before six days of ester, came to Bethany where Lazarus (which was dead) was, whom Iesus raised from death.


¶ (Iudas also which betrayed him knew the place, for Iesus oftentimes resorted thither with his disciples.)


That the words of Iesus might be fulfilled which he spake, signifying what death he should die.


¶ And the jewes' ester was even at hand, And Iesus went up to Ierusalem,