Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 12:1 - William Tyndale New Testament

1 ¶ Then Iesus before six days of ester, came to Bethany where Lazarus (which was dead) was, whom Iesus raised from death.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 SO SIX days before the Passover Feast, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had died and whom He had raised from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Six days before Passover, Jesus came to Bethany, home of Lazarus, whom Jesus had raised from the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then six days before the Passover, Jesus went to Bethania, where Lazarus had died, whom Jesus raised up.

Féach an chaibidil Cóip




John 12:1
13 Tagairtí Cros  

And he left them, and went out of the city unto Bethany, and passed the time there.


¶ And the Lord entered into Hierusalem, and into the temple. And when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come he went out unto Bethany with the twelve.


¶ And he led them out into Bethany, and lift up his hands, and blest them.


And behold a woman in that city, which was a sinner, as soon as she knew that Iesus sat at meat in the pharyse's house, she brought an alabaster box of ointment,


¶ A certain man was sick, named Lazarus of Bethania the town of Mary and her sister Martha.


¶ And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus come forth,


and he that was dead, came forth bound hand and foot, with bonds after the manner as they were wonte to bind their dead with all. And his face was bound with a napkin. Iesus said unto them: loose him, and let him go.


The jewes' ester was nye at hand, and many went out of the country up to Ierusalem before the ester to purify themselves.


¶ On the morrow much people that were come to the feast (when they heard that Iesus should come to Ierusalem,)


¶ There were certain greeks among them, which came to pray at the feast,


¶ Much people of the jewes had knowledge that he was there. And they came not for Iesus' sake only, but that they might see Lazarus also whom he raised from death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí