Therefore thus says Adonai-Tzva’ot: “I am about to punish them! The young men will die by the sword; their sons and their daughters will die by famine.
Jeremiah 44:13 - Tree of Life Version So I will punish those dwelling in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by famine, and by plague. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence: Amplified Bible - Classic Edition For I will punish all the inhabitants of the land of Egypt as I have punished Jerusalem–by the sword, by famine, and by pestilence– American Standard Version (1901) For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence; Common English Bible I will punish those who live in the land of Egypt, just as I punished Jerusalem with war, famine, and disease. Catholic Public Domain Version And I will visit against those who are living in the land of Egypt, just as I have visited against Jerusalem: with the sword, and with famine, and with pestilence. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will visit them that dwell in the land of Egypt, as I have visited Jerusalem, by the sword and by famine and by pestilence. |
Therefore thus says Adonai-Tzva’ot: “I am about to punish them! The young men will die by the sword; their sons and their daughters will die by famine.
He who remains in this city will die by the sword, by the famine, or by the pestilence. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you, he will live, and he will have his life as prize.”
I will also send the sword, famine and pestilence among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.”
I will even give them as a horror, as an evil thing, among all the kingdoms of the earth—as a disgrace and a proverb, a taunt and a curse—in all places where I will drive them.
now therefore hear the word of Adonai, O remnant of Judah, thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: If you really set your faces to enter Egypt, and go to sojourn there,
then it will come to pass that the sword, which you fear will overtake you there in the land of Egypt, and the famine about which you are anxious will follow hard after you there in Egypt—and there you will die.
So will it be for all the people who set their faces to enter Egypt to sojourn there—they will die by the sword, by famine and by plague. So none of them will remain or escape from the calamity that I will bring on them.’”
For thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: “As My anger and My fury were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so will My fury be poured out on you, if you will enter Egypt. You will be an execration, a horror, a curse, and a disgrace, and you will never see this place again.”
Yes, he will come, and will strike the land of Egypt. Those for death—to death! Those for exile—to exile! Those for the sword—to the sword!
Look, even if they escape the desolation, Egypt will gather them up; Memphis will bury them. And their precious silver treasures? Weeds will possess them. Thorns will be in their tents.