Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 13:16 - Tree of Life Version

Give glory to Adonai your God, before it grows dark, and before your feet stumble on mountains at dusk. When you look for light, He turns it into the shadow of death, and turns it into deep darkness.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Give glory to the Lord your God before He brings darkness and before your feet stumble upon the dark and twilit mountains, and [before], while you are looking for light, He turns it into the shadow of death and makes it thick darkness.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Honor the LORD your God, before it’s too late, before you stumble on the mountain paths in the evening shadows. Then you will hope for light, only to find darkness and gloom.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Give glory to the Lord your God, before darkness falls, and before your feet stumble on the darkened mountains. You will expect light, but he will turn it into the shadow of death and into utter darkness.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Give ye glory to the Lord your God, before it be dark, and before your feet stumble upon the dark mountains. You shall look for light and he will turn it into the shadow of death and into darkness.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 13:16
36 Tagairtí Cros  

May darkness and deep gloom reclaim it; may a cloud settle over it; may whatever blackens the day terrify it.


Some sat in darkness and deep gloom, prisoners in misery and iron chains,


He brought them out of darkness and deep gloom, breaking their chains.


Ascribe to Adonai the glory of His Name. Bow down to Adonai in the beauty of holiness.


Our heart did not turn back, nor did our steps stray from Your path.


Then Adonai said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven, and there will be darkness over the land of Egypt—a darkness that may be felt.”


The way of the wicked is like darkness. They do not know what makes them stumble.


For if a man lives many years, let him rejoice in them all. But let him remember the days of darkness— for there will be many. Everything to come is obscure.


They will roar against them like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, darkness and distress! The light is darkened by the clouds.


We grope along the wall like the blind. We grope like those with no eyes. We stumble at noon as at twilight. We are like the dead in desolation.


That is why justice is far from us and righteousness does not reach us. We hope for light, but behold darkness, for brightness, but walk in gloom.


For behold, darkness covers the earth, and deep darkness the peoples. But Adonai will arise upon you, and His glory will appear over you.


or look to the earth, behold, distress and darkness, the gloom of anguish, and they will be driven into darkness.


Have You utterly rejected Judah? Has Your soul loathed Zion? Why have You smitten us, and there is no healing for us? We looked for shalom, but nothing good came, and for a time of healing, but suddenly, terror!


They did not ask ‘Where is Adonai, who brought us up from the land of Egypt and led us through the wilderness, through a land of deserts and rifts, through a land of drought and distress, through a land where no one travels, where no one lives?’


“Therefore their way will be for them like slippery places in the gloom. They will be driven away and fall there, for I will bring calamity on them, even the year of their visitation.” It is a declaration of Adonai.


I looked at the earth and behold, it was deserted and desolate, and at the heavens and they had no light.


My people have been lost sheep. Their shepherds led them astray. Turning around in the mountains, they went from mountain to hill, and forgot their resting place.


Therefore thus says Adonai: “Look, I am laying before this people stumbling blocks— and against them they will stumble— fathers and the sons together, a neighbor and his friend, and they will perish.”


We hoped for shalom, but it is no good, for a time of healing —and suddenly, terror!”


Even now our eyes waste away looking in vain for our help. From our towers we watched for a nation that could not save us.


Sharpened to slaughter ruthlessly! Polished so it will flash like lightning! Or should we rejoice? It is the rod, My son—despising every tree!


As a shepherd seeks out his sheep on the day he is among his scattered flock, so I will seek out My sheep. I will rescue them out of all the places where they have been scattered, on a day of cloud and thick darkness.


“I will no longer let the scorn of the nations be heard against you. You will no longer bear disgrace from the peoples. You will no longer cause your nation to stumble.” It is a declaration of Adonai.


A day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, as blackness spreads over the mountains. A great and mighty people— from antiquity there was never anything like it, nor after it ever again from generation to generation.


For behold! He who forms mountains who creates the wind, who declares His thoughts to man, who makes dawn out of darkness, who walks above the heights of the earth—His Name is Adonai Elohei-Tzva’ot!


Oy to you—longing for the Day of Adonai! What would it be for you? The Day of Adonai will be darkness and not light.


If you will not listen, and if you will not take to heart to give glory to My Name” —says Adonai-Tzva’ot— “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Yes, indeed I have cursed them, because you did not take it to heart.


Therefore Yeshua said to them, “The light is with you for a little longer. Walk while you have the light, so that the darkness will not overtake you. The one who walks in darkness doesn’t know where he is going.


So Joshua said to Achan, “My son, give glory now to Adonai, God of Israel, and give praise to Him, and confess to me now what you have done—hide nothing from me.”


and “a stone of stumbling, and a rock of offense.” They stumble because they are disobeying the word—to this they were also appointed.


So you will make images of your tumors and images of your mice that mar the land, and you must give glory to the God of Israel. Perhaps He will lighten His hand off of you, your gods and your land.