Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 33:21 - Tree of Life Version

For there the majestic One, Adonai, will be for us— a place of rivers and wide canals, on which no boat with oars will go, nor any mighty ship will travel by.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But there the Lord will be for us in majesty and splendor a place of broad rivers and streams, where no oar-propelled boat can go, and no mighty and stately ship can pass.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But there Jehovah will be with us in majesty, a place of broad rivers and streams, wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD’s majesty will be there for us: as a place of rivers, broad streams where no boat will go, no majestic ship will cross.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For only in that place has our Lord been magnified. It is a place of rivers, very broad and open. No ship with oars will cross through it, nor will the great Greek ship pass through it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Because only there our Lord is magnificent: a place of rivers, very broad and spacious streams. No ship with oars shall pass by it: neither shall the great galley pass through it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 33:21
14 Tagairtí Cros  

The voice of Adonai is over the waters. The God of glory thunders— Adonai is over mighty waters.


Cry out and shout, inhabitant of Zion! For great in your midst is the Holy One of Israel.”


Your eyes will see the King in His beauty. They will gaze at a far-distant land.


I will open rivers on the bare hills and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water and the dry land into fountains of water.


Here I am, doing a new thing; Now it is springing up— do you not know about it? I will surely make a way in the desert, rivers in the wasteland.


The field animals honor Me —the jackals and the ostriches— because I give waters in the desert, rivers in the wilderness, to give drink to My chosen people,


If only you had listened to My commandments! then your peace would be like a river, and your righteousness like the waves of the sea.


For thus says Adonai: “Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream. You will be nursed, carried on the hip, and bounced on her knees.


For I”—it is a declaration of Adonai—“will be a wall of fire around it and I will be the glory inside it.


No misfortune is to be seen in Jacob, and no misery in Israel! Adonai their God is with them —the King’s shout is among them!


Stephen declared, “Brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran.


For Adonai your God walks in the midst of your camp, to rescue you and to give your enemies over to you. Therefore your camp must be holy, so that He does not see anything indecent among you and turn away from you.