Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 26:5 - Tree of Life Version

For He humbles those dwelling on high, leveling the lofty city, leveling it to the ground, bringing it down to the dust.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

for he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For He has brought down the inhabitants of the height, the lofty city; He lays it low, lays it low to the ground; He brings it even to the dust.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For he hath brought down them that dwell on high, the lofty city: he layeth it low, he layeth it low even to the ground; he bringeth it even to the dust.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He has thrown down those living on high, and he will level the lofty town, leveling it down to the earth; he will bring it down to dust.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For he will bend down those living in the heights. He will bring low the lofty city. He will lower it, even to the ground. He will tear it down, even to the dust.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For he shall bring down them that dwell on high: the high city he shall lay low. He shall bring it down even to the ground: he shall pull it down even to the dust.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 26:5
18 Tagairtí Cros  

Do not hold against us the sins of our fathers. May Your mercies come quickly to meet us, for we are brought very low.


I will punish the world for evil, and the wicked for their iniquity. I will put an end to the arrogance of the proud, and abase the insolence of tyrants.


You said in your heart: “I will ascend to heaven, I will exalt my throne above the stars of God. I will sit upon the mount of meeting, in the uttermost parts of the north.


For the day of Adonai-Tzva’ot will be against anyone proud and haughty, against anyone lifted up—he will be humbled,


The shattered city is in chaos. Every house is shut up, none may enter.


For You have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a foreigner’s palace a city no more— never to be rebuilt.


Then hail will flatten the forest; and the city will be utterly laid low.


Come down and sit in the dust, virgin daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans. For you will no more be called tender and delicate.


Babylon will become heaps, a dwelling for jackals, a horror and a hissing, uninhabited.


Then you will say: ‘Thus will Babylon sink, and not rise again, because of the calamity that I will bring on her. So they will weary themselves.’” Thus far are the words of Jeremiah.


My Lord has mercilessly swallowed up all the dwellings of Jacob. He threw down the strongholds of the daughter of Judah in His fury. He knocked to the ground and humiliated the kingdom and its princes.


With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will kill your people with the sword. The pillars of your strength will come down to the ground.


Your heart was exalted because of your beauty. You corrupted your wisdom because of your splendor. I threw you down to the earth. Before kings I set you up as a spectacle.


He cried out with a mighty voice, saying: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a den for demons, a haunt for every unclean spirit and for every unclean bird and for every unclean and detestable beast.