When the boys grew up, Esau became a man knowledgeable in hunting, an outdoorsman, while Jacob was a mild man, remaining in tents.
Hosea 12:9 - Tree of Life Version Now Ephraim has said: “How rich I have become! I found wealth by myself. I won’t be guilty of any sin with any of my property.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast. Amplified Bible - Classic Edition But I [Who] am the Lord your God from [when you became a nation in] the land of Egypt will yet make you to dwell in tents, as in the days of the appointed and solemn Feast [of Tabernacles]. [Lev. 23:39-43.] American Standard Version (1901) But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast. Common English Bible I am the LORD your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in former days. Catholic Public Domain Version And I, the Lord your God from the land of Egypt, nevertheless will cause you to dwell in tabernacles, just as during the days of the feast. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I that am the Lord thy God from the land of Egypt, will yet cause thee to dwell in tabernacles, as in the days of the feast. |
When the boys grew up, Esau became a man knowledgeable in hunting, an outdoorsman, while Jacob was a mild man, remaining in tents.
that the king said to the prophet Nathan, “See now, I am living in a house of cedar, yet the ark of God remains within curtains.”
They also kept the Feast of Sukkot as it is written and offered the prescribed number of daily burnt offerings according to the requirement for each day.
Or those trusting in their wealth, boasting about their great riches?
Let there be no foreign god among you, and you shall not worship any alien god.
“I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
There is a generation that is pure in its own eyes, and yet is not cleansed from its filth.
Also you are not to build a house, or sow seed, or plant a vineyard or own one. Instead all your days you are to dwell in tents, so that you may live many days in the land where you sojourn.’
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. That is why they grew great and rich.
“When Israel was a youth I loved him, and out of Egypt I called My son.
“Yet I have been Adonai your God since the land of Egypt. You should know no God but Me, and there is no Savior apart from Me.
Then I will punish her for the days of the Baalim to whom she would burn incense— adorning herself with her rings and jewelry, going after her lovers— but Me she forgot.” It is a declaration of Adonai.
You are to have honest balances, honest weights, honest bushel-measure and an honest gallon. I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt.
I am Adonai your God, who brought you forth out of the land of Egypt, so that you would not be their slaves, and I have broken the bars of your yoke and made you walk upright.
When I brought you up from the land of Egypt, and redeemed you from the house of bondage, I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Their buyers slay them and go unpunished. Those who sell them say, ‘Blessed be Adonai, for I am rich!’ Their own shepherds do not spare them.
I am Adonai your God. I brought you out of the land of Egypt to be your God. I am Adonai your God.”