Jesus answered, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, or to be baptized with the baptism that I am baptized with?” The two brothers said to him, “We are able.”
Luke 22:33 - The Text-Critical English New Testament Peter said to him, “Lord, I am ready to go with yoʋ both to prison and to death.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death. Amplified Bible - Classic Edition And [Simon Peter] said to Him, Lord, I am ready to go with You both to prison and to death. American Standard Version (1901) And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death. Common English Bible Peter responded, “Lord, I’m ready to go with you, both to prison and to death!” Catholic Public Domain Version And he said to him, "Lord, I am prepared to go with you, even to prison and to death." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Who said to him: Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death. |
Jesus answered, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, or to be baptized with the baptism that I am baptized with?” The two brothers said to him, “We are able.”
But Peter said to him, “Even if everyone else falls away, I will not.”
But Peter said all the more vehemently, “Even if I must die with yoʋ, I will certainly not deny yoʋ.” And they all said the same thing.
Jesus said, “I tell yoʋ, Peter, a rooster will certainly not crow today before yoʋ have denied three times that yoʋ know me.”
Jesus answered him, “Yoʋ will lay down yoʋr life for me? Truly, truly, I say to yoʋ, a rooster will certainly not crow until yoʋ have denied me three times.”
But Paul responded, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be imprisoned, but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”