Al llegar, estableció su residencia en una ciudad llamada Nazaret; para que así se cumpliera lo dicho por los profetas: “Será llamado nazareno”.
Mateo 26:71 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Y cuando salió a la puerta, otra muchacha dijo en voz alta, delante de los que estaban allí: – Este estaba con Jesús el nazareno. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Saliendo él a la puerta, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el nazareno. Biblia Nueva Traducción Viviente Más tarde, cerca de la puerta, lo vio otra sirvienta, quien les dijo a los que estaban por ahí: «Este hombre estaba con Jesús de Nazaret». Biblia Católica (Latinoamericana) Y como Pedro se dirigiera hacia la salida, lo vio otra sirvienta, que dijo a los presentes: 'Este hombre andaba con Jesús de Nazaret. La Biblia Textual 3a Edicion Y saliendo a la puerta, lo vio otra, y dice a los que estaban allí: ¡Éste° estaba con Jesús el nazareno! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando salía hacia el pórtico, lo vio otra criada, que dijo a los que había allí: 'Ése estaba con Jesús el Nazareno'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando salió al pórtico, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el Nazareno. |
Al llegar, estableció su residencia en una ciudad llamada Nazaret; para que así se cumpliera lo dicho por los profetas: “Será llamado nazareno”.
Pero él lo negó delante de todos, diciendo: – No sé de lo que estás hablando.
Pero Pedro lo negó nuevamente, incluso lo juró: – Juro que no conozco a ese hombre.
Un poco después, un hombre lo vio y dijo: – ¡Tú también eres uno de ellos! Mas Pedro replicó: – ¡No hombre! ¡No lo soy!