Jesús les respondió: – Porque la fe de ustedes es pequeña, pero les digo que si tuvieran fe del tamaño de un grano de mostaza, le dirían a esta montaña muévete de aquí para allá, y se movería, y nada sería imposible para ustedes.
Lucas 9:40 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Le supliqué a tus discípulos que expulsaran este espíritu de enfermedad, y no pudieron. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y rogué a tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Les supliqué a tus discípulos que expulsaran ese espíritu, pero no pudieron hacerlo. Biblia Católica (Latinoamericana) He pedido a tus discípulos que echaran el demonio, pero no han sido capaces. La Biblia Textual 3a Edicion Y he rogado a tus discípulos que lo echaran fuera, pero no pudieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 He rogado a tus discípulos que lo expulsaran, pero no han sido capaces'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y rogué a tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron. |
Jesús les respondió: – Porque la fe de ustedes es pequeña, pero les digo que si tuvieran fe del tamaño de un grano de mostaza, le dirían a esta montaña muévete de aquí para allá, y se movería, y nada sería imposible para ustedes.
Jesús reunió a sus doce discípulos, les dio poder sobrenatural y autoridad sobre los demonios y para sanar enfermedades.
Él está sufriendo, un espíritu de enfermedad se apodera de él y, de repente, comienza a gritar, convulsionar y a arrojar espuma por la boca. En ocasiones, estos ataques duran mucho tiempo, dejándolo muy debilitado.
Jesús respondió: – ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo tendré que estar con ustedes y soportarlos? Y dijo al hombre: – ¡Tráeme a tu hijo!