Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 8:19 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

La madre y los hermanos de Jesús fueron a verlo, pero no pudieron acercarse a Él, por causa de la multitud.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces su madre y sus hermanos vinieron a él; pero no podían llegar hasta él por causa de la multitud.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo, pero no pudieron acercarse a él debido a la gran cantidad de gente.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su madre y sus hermanos querían verlo, pero no podían llegar hasta él por el gentío que había.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Se presentaron° ante Él su madre y sus hermanos, pero no podían acercársele a causa de la multitud.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vino a verlo su madre y sus hermanos; pero no lograban llegar hasta él por causa de la multitud.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces vinieron a Él su madre y sus hermanos; y no podían llegar a Él a causa de la multitud.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 8:19
4 Tagairtí Cros  

Al enterarse de la situación, sus parientes salieron con la intención de arrestarlo, ya que consideraban que había perdido la razón, decían: Se volvió loco.


Le informaron a Jesús que su madre y sus hermanos estaban afuera y deseaban verlo.