Después llegaron las jóvenes imprudentes diciendo: “¡Señor, Señor, ábrenos la puerta!”.
Lucas 6:46 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia ¿Por qué me llaman: “Señor, Señor” y no practican lo que les enseño? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 ¿Por qué me llamáis, Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo? Biblia Nueva Traducción Viviente »Así que, ¿por qué siguen llamándome “¡Señor, Señor!” cuando no hacen lo que digo? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Por qué me llaman: ¡Señor! ¡Señor!, y no hacen lo que digo? La Biblia Textual 3a Edicion ¿Por qué me llamáis: Señor, Señor, y no hacéis lo que digo? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Por qué me llamáis: '¡Señor! ¡Señor!', y no hacéis lo que os digo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Por qué me llamáis, Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo? |
Después llegaron las jóvenes imprudentes diciendo: “¡Señor, Señor, ábrenos la puerta!”.
Acercándose entonces el que recibió un talento, dijo: “Señor, yo sabía que tú eres un hombre muy duro, que recoges donde no sembraste y te beneficias de los frutos donde no abonaste;
Pero ellos le replicarán diciendo: “¿Señor, cuándo te vimos con hambre o con sed, o extranjero, o desnudo, o enfermo, o en la cárcel y no te ayudamos?”
No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra.
Vivan y practiquen la Palabra de salvación y no solamente se limiten a escucharla. Si solo la oyen y no la practican, ustedes mismos se engañan.