Cuando la fiesta se terminó, sus padres emprendieron el viaje de regreso. Pero, Jesús se quedó en Jerusalén, sin que José y María se dieran cuenta.
Lucas 2:44 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Ellos creían que Jesús se encontraba junto al grupo de personas que también regresaban. Después de un día de camino, comenzaron a buscar a Jesús entre sus parientes y conocidos, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y pensando que estaba entre la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y los conocidos; Biblia Nueva Traducción Viviente porque creyeron que estaba entre los otros viajeros; pero cuando se hizo de noche y no aparecía, comenzaron a buscarlo entre sus parientes y amigos. Biblia Católica (Latinoamericana) Seguros de que estaba con la caravana de vuelta, caminaron todo un día. Después se pusieron a buscarlo entre sus parientes y conocidos. La Biblia Textual 3a Edicion Suponiendo pues que estaba° en la caravana, anduvieron° camino de un día, y lo buscaban° entre los parientes y conocidos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Creyendo ellos que estaría en la caravana, hicieron una jornada de camino. Luego se pusieron a buscarlo entre los parientes y conocidos; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos; |
Cuando la fiesta se terminó, sus padres emprendieron el viaje de regreso. Pero, Jesús se quedó en Jerusalén, sin que José y María se dieran cuenta.
pero no lograron encontrarlo. Así que regresaron a Jerusalén para buscarlo.
Pero los que conocían a Jesús, incluyendo mujeres que lo habían seguido desde Galilea, se mantenían a cierta distancia observando todas estas cosas.