No lleven mochilas ni cartera, no lleven zapatos extras, ni se detengan en conversaciones innecesarias por el camino.
Lucas 10:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Cuando entren a una casa, deben bendecirla con la paz de Dios. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cuando entren en la casa de alguien, primero digan: “La paz de Dios sea sobre esta casa”. Biblia Católica (Latinoamericana) Al entrar en cualquier casa, bendíganla antes diciendo: La paz sea en esta casa. La Biblia Textual 3a Edicion En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: ¡Paz sea a esta casa! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en la casa en que entréis, decid primero: 'Paz a esta casa'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa. |
No lleven mochilas ni cartera, no lleven zapatos extras, ni se detengan en conversaciones innecesarias por el camino.
Y si en esta casa vive alguien que practica la paz, la bendición de paz de ustedes se cumplirá en él; pero si no, la bendición regresará a ustedes.
Jesús dijo: – Hoy la salvación ha llegado a esta casa, porque tú también eres hijo de Abraham.
Dios anunció a los hijos de Israel un mensaje que transforma toda la existencia humana para fundamentar la paz, a través de Jesucristo, Él es el Señor de todos.
Jesús vino y anunció el Evangelio de paz a todos, tanto a ustedes, que no son judíos y estaban lejos de Dios, como a los que son judíos y estaban cerca de Él.