Y todo lo que pidan en mi nombre, probablemente se lo concederé, con el propósito de que el Padre sea glorificado en el Hijo,
Juan 14:14 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia si algo piden en mi nombre, yo probablemente se lo concederé. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré. Biblia Nueva Traducción Viviente Es cierto, pídanme cualquier cosa en mi nombre, ¡y yo la haré! Biblia Católica (Latinoamericana) Y también haré lo que me pidan invocando mi Nombre. La Biblia Textual 3a Edicion Si algo me° pedís en mi nombre, Yo lo haré. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si me pedís algo en mi nombre, yo lo haré.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré. |
Y todo lo que pidan en mi nombre, probablemente se lo concederé, con el propósito de que el Padre sea glorificado en el Hijo,
Yo le pediré al Padre que les dé un Consolador, para que esté con ustedes para siempre.
Ustedes no me eligieron, más bien yo los elegí porque los amo sacrificialmente, y los empoderé para que vivan el amor sacrificial, con el objetivo de que produzcan frutos, y los frutos del amor permanezcan en ustedes y los hagan crecer, así, todo lo que pidan a mi Padre en mi nombre, Él probablemente se los concederá.
Y cuando todo esto pase, ustedes ya no me van a preguntar nada. De cierto, de cierto les digo, probablemente todo lo que pidan al Padre en mi nombre, Él se los concederá.
Hasta ahora ustedes no han pedido nada en mi nombre; pidan y recibirán, con el propósito de que la alegría de ustedes sea completa.
Doy gracias a mi Dios constantemente por ustedes, pues Él, en Cristo Jesús, les ha dado su gracia.