Y muchos vinieron a Jesús y decían: – En verdad, Juan no hizo ninguna señal, pero lo que dijo de Jesús, resultó ser verdadero.
Juan 11:45 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Muchos de los judíos que vinieron para acompañar a María y vieron la señal que hizo Jesús, creyeron en Él. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces muchos de los judíos que habían venido para acompañar a María, y vieron lo que hizo Jesús, creyeron en él. Biblia Nueva Traducción Viviente Al ver lo que sucedió, muchos de entre la gente que estaba con María creyeron en Jesús; Biblia Católica (Latinoamericana) Muchos judíos que habían ido a casa de María creyeron en Jesús al ver lo que había hecho. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, muchos de los judíos que habían venido a casa de Miriam° y vieron lo que hizo, creyeron en Él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando vieron lo que había hecho, muchos de los judíos llegados a casa de María creyeron en él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces muchos de los judíos que habían venido a María, y habían visto lo que hizo Jesús, creyeron en Él. |
Y muchos vinieron a Jesús y decían: – En verdad, Juan no hizo ninguna señal, pero lo que dijo de Jesús, resultó ser verdadero.
y muchos judíos habían venido donde Marta y María, con el propósito de consolarlas por la muerte de su hermano.
Los judíos que estaban en la casa consolando a María, vieron que ella se levantó rápidamente y salió; ellos la siguieron porque pensaron que iba a la tumba para llorar.
Sin embargo, muchos de los líderes judíos creyeron en Jesús, pero por causa de los fariseos no lo confesaron abiertamente, para no ser expulsados de las sinagogas.
Cuando Jesús estaba en Jerusalén en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre porque veían las señales que Él hacía.
Muchos de la multitud creyeron en Él, y decían: – Cuando venga el Mesías, ¿acaso él hará más señales que este hombre?