El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Hechos 7:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia y le dijo a Abraham: “Deja tu tierra y a tu familia y ve a la tierra que te mostraré”. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y le dijo: Sal de tu tierra y de tu parentela, y ven a la tierra que yo te mostraré. Biblia Nueva Traducción Viviente Dios le dijo: “Deja tu patria y a tus parientes y entra en la tierra que yo te mostraré”. Biblia Católica (Latinoamericana) y le dijo: 'Deja tu país y tu parentela y vete al país que te indicaré. La Biblia Textual 3a Edicion y le dijo: Sal de tu tierra y de tu parentela, y ve a la tierra que Yo° te muestre.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 y le dijo: 'Vete de tu tierra y de tu parentela a la tierra que yo te mostraré'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y le dijo: Sal de tu tierra y de tu parentela, y ven a la tierra que te mostraré. |
El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Por eso piénsenlo bien; si alguien de entre ustedes quiere ser mi discípulo, tendrá que renunciar a todo lo que tiene.
Entonces, salió de la tierra de los caldeos y habitó en Harán, allí murió su padre y Dios lo trasladó a esta tierra en la que ustedes ahora viven;
Por tanto, el Señor también dice: “¡Salgan de en medio de ellos y apártense! No toquen nada impuro y yo los aceptaré”.
Por la fe, Abraham dijo sí al llamado de Dios, y partió a una tierra que iba a recibir como herencia, salió sin saber ni siquiera dónde quedaba ese lugar.