Pero supongamos que aquel administrador piensa: “mi jefe tardará mucho en regresar” y empieza a golpear a los demás empleados, a comer mucho, y a emborracharse;
Hechos 2:18 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia En esos días derramaré mi Espíritu sobre mis siervos, hombres y mujeres, y ellos profetizarán. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Biblia Nueva Traducción Viviente En esos días derramaré mi Espíritu aun sobre mis siervos —hombres y mujeres por igual— y profetizarán. Biblia Católica (Latinoamericana) En aquellos días derramaré mi Espíritu sobre mis siervos y mis siervas, que profetizarán. La Biblia Textual 3a Edicion Ciertamente sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días Derramaré de mi Espíritu, y profetizarán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y sobre mis siervos y mis siervas, en aquellos días, derramaré mi espíritu y profetizarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas derramaré de mi Espíritu en aquellos días, y profetizarán. |
Pero supongamos que aquel administrador piensa: “mi jefe tardará mucho en regresar” y empieza a golpear a los demás empleados, a comer mucho, y a emborracharse;
“Dios dijo: En los últimos día, derramaré mi Espíritu sobre todas las personas. Sus hijos y sus hijas profetizarán, los jóvenes tendrán visiones, los ancianos soñarán.
Les mostraré maravillas en el cielo y señales en la tierra, sangre, fuego y nube de humo;
Después de que nos quedamos con Felipe varios días, un profeta llamado Ágabo descendió de Judea
Así que ya no importa si son judíos o no, si son esclavos o libres, o si son hombres o mujeres, si están unidos a Jesucristo, todos son iguales.
Ahora ya no importa ser griego o judío, circunciso o incircunciso, bárbaro o civilizado, esclavo o libre; lo que importa es que Cristo lo es todo y está en todos.