Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 21:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

10 Después de que nos quedamos con Felipe varios días, un profeta llamado Ágabo descendió de Judea

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Y permaneciendo nosotros allí algunos días, descendió de Judea un profeta llamado Agabo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Varios días después, llegó de Judea un hombre llamado Ágabo, quien también tenía el don de profecía.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Llevábamos allí algunos días, cuando nos salió al encuentro un profeta de Judea, llamado Agabo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Al permanecer nosotros allí varios días, bajó de Judea un profeta de nombre Agabo,°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Permanecimos allí bastantes días. Bajó entonces de Judea un profeta llamado Ágabo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y deteniéndonos allí por muchos días, descendió de Judea un profeta llamado Agabo.

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 21:10
5 Tagairtí Cros  

Cuando nació Jesús en Belén de Judea, bajo el reinado de Herodes el Grande, unos sabios vinieron del oriente a Jerusalén,


uno de ellos, llamado Ágabo, se levantó y profetizó por medio del Espíritu, que habría un tiempo de crisis y una hambruna sobre toda la región; y esto de verdad ocurrió, cuando el emperador Claudio gobernaba en Roma.


Porque Pablo había decidido pasar de largo a Éfeso para no demorarse en Asia, hacía todo lo posible por apurarse y llegar a Jerusalén para celebrar la fiesta de Pentecostés.


Nos encontramos con los discípulos y nos quedamos allí por siete días; y los discípulos, movidos por el Espíritu, le aconsejaban a Pablo que no subiera a Jerusalén.


Continuamos nuestro viaje desde Tiro y fuimos a la ciudad de Ptolemaida; allí saludamos a los hermanos y nos quedamos con ellos un día.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí