Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hebreos 12:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Entonces soporten esos sufrimientos como se acepta la disciplina y la corrección de un padre, Dios los está educando porque los ama y los corrige como a hijos, ¿acaso hay algún hijo que no recibe disciplina de su padre?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Si soportáis la disciplina, Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no disciplina?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al soportar esta disciplina divina, recuerden que Dios los trata como a sus propios hijos. ¿Acaso alguien oyó hablar de un hijo que nunca fue disciplinado por su padre?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes sufren, pero es para su bien, y Dios los trata como a hijos: ¿a qué hijo no lo corrige su padre?

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Permaneced bajo la disciplina, pues Dios os está tratando como a hijos; porque, ¿qué hijo es aquel a quien su padre no disciplina?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para corrección vuestra estáis soportando esto. Dios os trata como a hijos. ¿Y qué hijo hay a quien su padre no corrija?

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si soportáis el castigo, Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no castiga?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hebreos 12:7
16 Tagairtí Cros  

fortaleciendo y motivando a los discípulos, animándolos a continuar en la fe y enseñándoles que era necesario pasar por muchas aflicciones para entrar en el reino de Dios.


sin embargo, si somos juzgados por el Señor, Él nos disciplina para que aprendamos y para no tener que condenarnos junto con el mundo.