Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 26:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Honrar al necio es tan descabellado como atar una piedra a la honda.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Como quien liga la piedra en la honda, Así hace el que da honra al necio.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Honrar a un necio es tan absurdo como atar la piedra a la honda.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Darle importancia a un tonto no es mejor que amarrar la piedra a la honda.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pretende sujetar una piedra en la honda, Quien concede honores al necio.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como atar la piedra a la honda, así es tributar honores al necio.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como el que ata la piedra en la honda, así hace el que al necio da honra.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 26:8
5 Tagairtí Cros  

No se ve bien que el necio viva con lujo o que el esclavo gobierne a los príncipes.


Ni la nieve es para el verano, ni la lluvia para la cosecha, ni los honores para el necio.


Inútil es el proverbio en la boca del necio como inútiles son las piernas de un inválido.


El proverbio en la boca del necio es como la espina en la mano del borracho.


el esclavo que llega a ser rey, el necio que le sobra la comida,