Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




3 Juan 1:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Para mí no hay mayor alegría que la de oír que mis hijos viven de acuerdo con la verdad.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

No tengo yo mayor gozo que este, el oír que mis hijos andan en la verdad.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

No hay nada que me cause más alegría que oír que mis hijos siguen la verdad.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Nada me causa mayor alegría que el saber que mis hijos viven en la verdad.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

No tengo mayor° gozo que éste: oír° que mis hijos andan en la verdad.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No tengo mayor alegría que ésta: oír que mis hijos andan en la verdad.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No tengo mayor gozo que el oír que mis hijos andan en la verdad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



3 Juan 1:4
18 Tagairtí Cros  

Si haces esto, el Señor cumplirá la promesa que me dio, que si mi hijo y sus descendientes observaban sus caminos y le eran fieles, uno de ellos sería siempre rey sobre Israel, y mi dinastía jamás tendría fin.


Salomón le respondió: ―Fuiste muy misericordioso con mi padre David, porque él era honesto, veraz y fiel a ti, y obedecía tus mandamientos. Y has continuado mostrándole tu misericordia, al haberle dado un hijo que se sentara en su trono.


«Por favor, Señor, recuerda que siempre he tratado de obedecerte y agradarte en todo lo que hago». Y rompió a llorar.


El padre del justo tiene de qué alegrarse. Qué felicidad es tener un hijo sabio.


Oh Señor, ¿no recuerdas lo fiel que te he sido y que siempre he procurado obedecerte en cuanto has mandado? Y rompió en grandes sollozos.


Yo y los hijos que Dios me ha dado tenemos nombres simbólicos que revelan los planes del Señor Todopoderoso para su pueblo: Isaías significa «El Señor salvará (a su pueblo)»; Sear Yasub significa «Un remanente volverá»; y Maher Salal Jasbaz significa «Tus enemigos serán pronto aniquilados».


Les estoy hablando ahora como si fueran mis propios hijos. ¡Correspondan al amor que les ofrezco!


Ante ello, y comprendiendo que no estaban actuando rectamente, conforme a la integridad del evangelio, le dije a Pedro delante de los demás: «Tú, que eres judío, has estado portándote como si no lo fueras. ¿A qué viene ahora que, de pronto, te pongas a decirles a estos gentiles que deben vivir como si fueran judíos?


Hijitos míos, ¡de nuevo sufro dolores de parto hasta que Cristo se forme en ustedes!


Ustedes saben también que a cada uno de ustedes lo hemos tratado como un padre trata a sus hijos.


a Timoteo, mi verdadero hijo en la fe: Que Dios nuestro Padre y Cristo Jesús nuestro Señor te concedan su amor, misericordia y paz.


a Timoteo, mi amado hijo: Que Dios el Padre y Jesucristo nuestro Señor derramen en ti su gracia, su misericordia y su paz.


te suplico por mi hijo Onésimo, el cual llegó a ser hijo mío en mis prisiones.


Hijitos míos, les digo esto para que no pequen; pero si alguno peca, tenemos un abogado ante el Padre: a Jesucristo el justo.


Me siento feliz de haber encontrado que algunos de ustedes viven de acuerdo con la verdad tal como el Padre nos mandó.