Saul and Jonathan – in life they were loved and admired, and in death they were not parted. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
2 Samuel 1:24 - New International Version (Anglicised) ‘Daughters of Israel, weep for Saul, who clothed you in scarlet and finery, who adorned your garments with ornaments of gold. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet, with other delights, Who put on ornaments of gold upon your apparel. Amplified Bible - Classic Edition You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet with [other] delights, who put ornaments of gold upon your apparel. American Standard Version (1901) Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet delicately, Who put ornaments of gold upon your apparel. Common English Bible Daughters of Israel, weep over Saul! He dressed you in crimson with jewels; he decorated your clothes with gold jewelry. Catholic Public Domain Version O daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet finery, who offered ornaments of gold for your adornment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet in delights, who gave ornaments of gold for your attire. |
Saul and Jonathan – in life they were loved and admired, and in death they were not parted. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
‘How the mighty have fallen in battle! Jonathan lies slain on your heights.
‘Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.
Like an earring of gold or an ornament of fine gold is the rebuke of a wise judge to a listening ear.
When it snows, she has no fear for her household; for all of them are clothed in scarlet.
Does a young woman forget her jewellery, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.
“Are they not finding and dividing the spoils: a woman or two for each man, colourful garments as plunder for Sisera, colourful garments embroidered, highly embroidered garments for my neck – all this as plunder?”