Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 23:1 - Julia E. Smith Translation 1876

And it will be from many days after that Jehovah caused Israel to rest from all their enemies round about, Joshua was old, gone in days.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

A LONG time after that, when the Lord had given Israel rest from all their enemies round about, and Joshua had grown old and advanced in years,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass after many days, when Jehovah had given rest unto Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well stricken in years;

Féach an chaibidil

Common English Bible

A long time passed. The LORD had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua had grown very old.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now a long time passed, after the Lord had given peace to Israel by subjecting all the surrounding nations. And Joshua was now old and very advanced in age.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when a long time was passed, after that the Lord had given peace to Israel, all the nations round about being subdued, and Josue being now old, and far advanced in years:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 23:1
15 Tagairtí Cros  

And Abraham shall expire, and shall die in a good old age, and being. filled; and he shall be added to his people.


And king David was old, going in days; and they will cover him with garments, and he will not be warm.


For David said, Jehovah God of Israel caused rest to his people, and they will dwell in Jerusalem forever;


And the sons of Israel for their number, heads of the fathers and chiefs of thousands and hundreds, and their scribes serving the king for all the word of the divisions coming in and going forth month by month for all the months of the year, of the one division, twenty and four thousand.


And Abijah will lie down with his fathers, and they will bury him in the city of David: and Asa his son will reign in his stead. In his days the land rested ten years.


And he will remove from all the cities of Judah the heights and the images: and the kingdom will rest before him.


And the kingdom of Jehoshaphat will rest: and God will give rest to him from round about


Causing wars to cease even to the end of the earth; he will break the bow, and be cut off the spear, and he will burn the cars in fire.


As cattle in the valley the spirit of Jehovah will come down, it will cause us to rest: so thou didst lead thy people, to make to thee a name of glory.


And he will say to them, The son of a hundred and twenty years I this day; I shall no more be able to go out and to come in: and Jehovah said to me, Thou shalt not pass through this Jordan.


And Joshua will take all the land which Jehovah spake to Moses, and Joshua will give it for an inheritance to Israel according to their portion to their tribes. And the land rested from war.


And Joshua an old man going in days; and Jehovah will say to him, Thou wert old, going in days, and the land being left very great to possess it


And Jehovah will cause rest to them from round about, according to all which he sware to their fathers: and there stood not a man before them from all their enemies; all their enemies Jehovah gave into their hand.


And now Jehovah your God caused your brethren to rest as he spake to them: and now turn ye and go for yourselves to your tents to the land of your possession which Moses the servant of Jehovah gave to you beyond Jordan.


And now, behold, the king going before you: and I grew old and I was gray-headed; and my sons, behold them with you: and I went before you from my youth even to this day.