Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 3:21 - Julia E. Smith Translation 1876

Whom heaven must truly receive till time of restoration of all which God spake by the mouth of all his holy prophets from forever.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Whom heaven must receive [and retain] until the time for the complete restoration of all that God spoke by the mouth of all His holy prophets for ages past [from the most ancient time in the memory of man].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

whom the heaven must receive until the times of restoration of all things, whereof God spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus must remain in heaven until the restoration of all things, about which God spoke long ago through his holy prophets.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

whom heaven certainly must take up, until the time of the restoration of all things, which God has spoken of by the mouth of his holy prophets, from ages past.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whom heaven indeed must receive, until the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets, from the beginning of the world.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 3:21
16 Tagairtí Cros  

And I will turn back thy judges as in the beginning, and thy counsellors as in the beginning: after this he shall call to thee, The city of justice, the faithful city.


As he spake by the mouth of his holy prophets, from forever:


And they said, Galilean men, why stand ye looking to heaven this Jesus, taken up from you to heaven, so shall he come which manner ye saw him going to heaven.


To him all the prophets testify, for all believing on him to receive remission of sins through his name.


Therefore repent, and return, for your sins to be wiped out, so that times of refreshment might come from the face of the Lord;


And he send Jesus Christ, before proclaimed to you,


That also the creation itself be freed from servitude of corruption to the freedom of the glory of the children of God.


God, formerly multifariously and abundantly having spoken to the fathers in the prophets,


For prophecy was not once brought by the will of man: but holy men of God spake, being moved by the Holy Spirit.


To remember the words spoken before by the holy prophets, and the command of us the sent of the Lord and Saviour:


Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.


And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.