Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 1:26 - Julia E. Smith Translation 1876

26 And I will turn back thy judges as in the beginning, and thy counsellors as in the beginning: after this he shall call to thee, The city of justice, the faithful city.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 And I will restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning; afterward you shall be called the City of Righteousness, the Faithful City.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called The city of righteousness, a faithful town.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Then I will restore your judges as in earlier times, and your counselors as at the beginning. After this you will be called Righteous City, Faithful Town.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And I will restore your judges, so that they will be as before, and your counselors as in times long past. After this, you shall be called the City of the Just, the Faithful City.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And I will restore thy judges as they were before and thy counsellors as of old. After this thou shalt be called the city of the just, a faithful city.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 1:26
25 Tagairtí Cros  

How was the faithful city for a harlot! I filled with judgment; justice will lodge in her; and now they are killing


And many people went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.


Jehovah was exalted; for he dwells On high: he filled Zion with judgment and justice.


In justice shalt thou be prepared: go far off from violence; for thou shalt not be afraid: and from terror, for it shall not draw near to thee.


And sons humbling thee came bowing down to thee: and all they despising thee worshiped at the soles of thy feet; and they called thee, The city of Jehovah, Zion, the Holy One of Israel


And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.


Thus said Jehovah of armies, God of Israel: Yet shall they say this word in the land of Judah and in its cities, in my turning back their captivity; Jehovah shall bless thee, thou habitation of justice, thou mountain of holiness


The voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those saying, Praise ye Jehovah of armies: for Jehovah is good, for his mercy is forever: of them bringing thanksgiving to the house of Jehovah; for I will turn back the captivity of the land as at the first, said Jehovah.


And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.


In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.


And thou, O tower of the flock, hill of the daughter of Zion, even to thee shall it come, and the first dominion: came the kingdom to the daughter of Jerusalem.


The remnant of Israel shall not do iniquity, and they shall not speak falsehood: and in their mouth shall not be found a tongue of deceit: for they shall feed and lie down, and none terrifying.


For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder.


Thus said Jehovah: I turned back to Zion, and I dwelt in the midst of Jerusalem: and Jerusalem was called, The city of truth; and the mountain of Jehovah of armies, The holy mountain.


And I brought them, and they dwelt in the midst of Jerusalem: and they were to me for a people, and I will be to them for God, in truth and in justice.


And the man Moses greatly humble, more than all the men upon the face of the earth.


And it will be kindled to Moses greatly, and he will say to Jehovah, Thou wilt not turn to their gift: not one ass did I take from them, and I did not evil to one of them.


And there came not into her anything common, and any doing abomination, and a lie: but they written in the book of life of the Lamb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí