And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.
2 Peter 3:13 - Julia E. Smith Translation 1876 But we expect new heavens and a new earth, according to promise, in which dwells justice. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness. Amplified Bible - Classic Edition But we look for new heavens and a new earth according to His promise, in which righteousness (uprightness, freedom from sin, and right standing with God) is to abide. [Isa. 65:17; 66:22.] American Standard Version (1901) But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness. Common English Bible But according to his promise we are waiting for a new heaven and a new earth, where righteousness is at home. Catholic Public Domain Version Yet truly, in accord with his promises, we are looking forward to the new heavens and the new earth, in which justice lives. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But we look for new heavens and a new earth according to his promises, in which justice dwelleth. |
And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.
For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart
The wolf and the lamb shall feed as one, and the lion and the ox shall eat straw, and the serpent, dust his bread. They shall not do evil, and they shall not destroy in all my holy mountain, said Jehovah
For as the new heavens and the new earth which I made, standing before me, says Jehovah, so shall stand your seed and your name.
That also the creation itself be freed from servitude of corruption to the freedom of the glory of the children of God.
(By which the greatest and precious promises are bestowed upon us: that by these ye might be having escaped from the corruption in the world through eager desires.)
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and first earth passed away; and the sea was no more.
And there came not into her anything common, and any doing abomination, and a lie: but they written in the book of life of the Lamb.