2 John 1:5 - Julia E. Smith Translation 1876 And now I entreat thee, mistress, not as writing a new command, but what we had from the beginning, that we should love one another. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another. Amplified Bible - Classic Edition And now I beg you, lady (Cyria), not as if I were issuing a new charge (injunction or command), but [simply recalling to your mind] the one we have had from the beginning, that we love one another. American Standard Version (1901) And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another. Common English Bible Now, dear friends, I am requesting that we love each other. It’s not as though I’m writing a new command to you, but it’s one we have had from the beginning. Catholic Public Domain Version And now I petition you, Lady, not as if writing a new commandment to you, but instead that commandment which we have had from the beginning: that we love one another. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but that which we have had from the beginning, that we love one another. |
And the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,
And walk ye in love, as also Christ loved us, and gave himself for us a gift and sacrifice to God for a smell of sweet odor.
And for brotherly love ye have no need to write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
More than all having intent love among yourselves: for love shall cover a multitude of sins.
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
And this is his command, That we believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us command.
If any say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he not loving his brother whom he has seen, God whom he has not seen, how can he love?
The elder to the chosen mistress in truth; (and not I only, but also all and to her children, whom I love they having known the truth;)