Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Zephaniah 3:1 - Hebrew Names version (HNV)

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

WOE TO her that is rebellious and polluted, the oppressing city [Jerusalem]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

Féach an chaibidil

Common English Bible

Doom, obstinate one, the defiled one, the violent city.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Woe to the provocatrix and the redeemed city, the dove.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Woe to the provoking, and redeemed city, the dove.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Zephaniah 3:1
17 Tagairtí Cros  

Therefore thus says the Holy One of Yisra'el, *Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;


For the vineyard of the LORD of Armies is the house of Yisra'el, and the men of Yehudah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.


transgressing and denying the LORD, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.


Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.


But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.


But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.


For thus has the LORD of Armies said, Hew you down trees, and cast up a mound against Yerushalayim: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.


As a well casts forth its waters, so she casts forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds.


The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.


In you have they set light by father and mother; in the midst of you have they dealt by oppression with the foreigner; in you have they wronged the fatherless and the widow.


These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.


and he shall take away its crop with its filth, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes.


Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, *Assemble yourselves on the mountains of Shomron, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.*


Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Shomron, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their lords, *Bring, and let us drink.*


They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.


Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'


I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me,* says the LORD of Armies.