Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 1:8 - Hebrew Names version (HNV)

Na`omi 1 said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Naomi said to her daughters-in-law, “Go, turn back, each of you to the household of your mother. May the LORD deal faithfully with you, just as you have done with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

She said to them, "Go to the home of your mother. May the Lord deal mercifully with you, just as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

She said to them: Go ye home to your mothers: The Lord deal mercifully with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 1:8
14 Tagairtí Cros  

Now the LORD show loving kindness and truth to you: and I also will requite you this kindness, because you have done this thing.


Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.


Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.


knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Messiah.


Machlon and Kilyon died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.


She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Yehudah.


The LORD grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.


Na`omi 1 said to her daughter-in-law, Blessed be he of the LORD, who has not left off his kindness to the living and to the dead. Na`omi 1 said to her, The man is a close relative to us, one of our near kinsmen.


He said, Blessed are you by the LORD, my daughter: you have shown more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as you didn't follow young men, whether poor or rich.