Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ruth 1:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 She said to them: Go ye home to your mothers: The Lord deal mercifully with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Naomi said to her daughters-in-law, “Go, turn back, each of you to the household of your mother. May the LORD deal faithfully with you, just as you have done with the dead and with me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 She said to them, "Go to the home of your mother. May the Lord deal mercifully with you, just as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil Cóip




Ruth 1:8
14 Tagairtí Cros  

And now the Lord surely will render you mercy and truth; and I also will requite you for this good turn, because you have done this thing.


Let women be subject to their husbands, as to the Lord:


Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord.


Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.


And they both died, to wit, Mahalon and Chelion: and the woman was left alone, having lost both her sons and her husband.


Wherefore she went forth out of the place of her sojournment, with both her daughters-in-law: and being now in the way to return into the land of Juda,


May he grant you to find rest in the houses of the husbands which you shall take. And she kissed them. And they lifted up their voice and began to weep,


And Noemi answered her: Blessed be he of the Lord; because the same kindness which he shewed to the living, he hath kept also to the dead. And again she said: The man is our kinsman.


And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former; because thou hast not followed young men either poor or rich.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí