Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 20:12 - Hebrew Names version (HNV)

The LORD said to Moshe and Aharon, Because you didn't believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Yisra'el, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord said to Moses and Aaron, Because you did not believe in (rely on, cling to) Me to sanctify Me in the eyes of the Israelites, you therefore shall not bring this congregation into the land which I have given them. [Ps. 106:32, 33.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jehovah said unto Moses and Aaron, Because ye believed not in me, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this assembly into the land which I have given them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD said to Moses and Aaron, “Because you didn’t trust me to show my holiness before the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I am giving them.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not believe me, so as to sanctify me before the sons of Israel, you shall not lead this people into the land, which I will give to them."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to Moses and Aaron: Because you have not believed me, to sanctify me before the children of Israel, you shall not bring these people into the land, which I will give them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 20:12
26 Tagairtí Cros  

They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Yehoshafat stood and said, Hear me, Yehudah, and you inhabitants of Yerushalayim: believe in the LORD your God, so shall you be established; believe his prophets, so shall you prosper.


They angered him also at the waters of Merivah, so that Moshe was troubled for their sakes;


You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.


and the head of Efrayim is Shomron, and the head of Shomron is Remalyahu's son. If you will not believe, surely you shall not be established.'*


The LORD of Armies is who you must regard as holy. He is the one you must fear. He is the one you must dread.


As a sweet savor will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.


I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am the LORD, says the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.


Thus says the Lord GOD: It shall happen in that day, that things shall come into your mind, and you shall devise an evil device:


Then Moshe said to Aharon, *This is what the LORD spoke of, saying, 'I will show myself holy to those who come near me, and before all the people I will be glorified.'* Aharon held his shalom.


If you deal thus with me, please kill me out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.


Aharon shall be gathered to his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Yisra'el, because you rebelled against my word at the waters of Merivah.


because you rebelled against my word in the wilderness of Tzin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the waters before their eyes. (These are the waters of Merivah of Kadesh in the wilderness of Tzin.)


Yeshua answered, *Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me.*


He said to them, *Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.


Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn't believe my words, which will be fulfilled in their proper time.*


Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!*


For the Torah was given through Moshe. Grace and truth came through Yeshua the Messiah.


Yet, looking to the promise of God, he didn't waver through unbelief, but grew strong through faith, giving glory to God,


Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there:


The LORD said to him, This is the land which I swore to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, saying, I will give it to your seed: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.


Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Yarden, and that I should not go in to that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance:


Moshe my servant is dead; now therefore arise, go over this Yarden, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Yisra'el.


But sanctify the Lord God in your hearts; and always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear: