Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 24:3 - Hebrew Names version (HNV)

The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for the LORD has spoken this word.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The land and the earth shall be utterly laid waste and utterly pillaged; for the Lord has said this.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The earth will be devastated, totally devastated; it will be destroyed, completely destroyed because the LORD has said it would be so.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The earth will be utterly devastated and utterly plundered. For the Lord has spoken this word.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 24:3
16 Tagairtí Cros  

to fulfill the word of the LORD by the mouth of Yirmeyahu, until the land had enjoyed its Shabbatot: [for] as long as it lay desolate it kept Shabbat, to fulfill seventy years.


and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for the LORD, the God of Yisra'el, has spoken it.*


*In that day,* says the LORD of Armies, *the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down, and fall. The burden that was on it will be cut off, for the LORD has spoken it.*


Behold, the LORD makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.


It will be as with the people, so with the Kohen; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest.


The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.


But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!'


I will lay it a wasteland. It won't be pruned nor hoed, but it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it.*


Then I said, *Lord, how long?* He answered, *Until cities are waste without inhabitant, and houses without man, and the land becomes utterly waste,


Hear you, and give ear; don't be proud; for the LORD has spoken.


therefore, you mountains of Yisra'el, hear the word of the Lord GOD: Thus says the Lord GOD to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which are become a prey and derision to the residue of the nations that are round about;


In that day they will take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, 'We are utterly ruined! My people's possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!'*


But they will sit every man under his vine and under his fig tree; and no one will make them afraid: For the mouth of the LORD of Armies has spoken.


[and that] the whole land of it is sulfur, and salt, [and] a burning, [that] it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sedom and `Amorah, Admah and Tzevoyim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath:


and the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.