I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
Genesis 46:3 - Hebrew Names version (HNV) He said, *I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: Amplified Bible - Classic Edition And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will there make of you a great nation. American Standard Version (1901) And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: Common English Bible He said, “I am El, your father’s God. Don’t be afraid to go down to Egypt because I will make a great nation of you there. Catholic Public Domain Version God said to him: "I am the most strong God of your father. Do not be afraid. Descend into Egypt, for there I will make of you a great nation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version God said to him: I am the most mighty God of thy father. Fear not, go down into Egypt, for I will make a great nation of thee there. |
I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
After these things the word of the LORD came to Avram in a vision, saying, *Don't be afraid, Avram. I am your shield, your exceedingly great reward.*
He said to Avram, *Know for sure that your seed will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years.
When Avram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Avram, and said to him, *I am El Shaddai. Walk before me, and be blameless.
seeing that Avraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
that I will bless you greatly, and I will multiply your seed greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your seed will possess the gate of his enemies.
God said to him, *I am El Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
Yisra'el lived in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they got themselves possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Avraham and Yitzchak. Let them grow into a multitude in the midst of the earth.*
His father refused, and said, *I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations.*
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Yisra'el.
Moshe said to the people, *Don't be afraid. Stand still, and see the salvation of the LORD, which he will work for you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them again.
Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
Gedalyahu the son of Achikam the son of Shafan swore to them and to their men, saying, Don't be afraid to serve the Kasdim: dwell in the land, and serve the king of Bavel, and it shall be well with you.
saying, 'Don't be afraid, Sha'ul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.'
*But as the time of the promise came close which God had sworn to Avraham, the people grew and multiplied in Egypt,
The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of the sky for multitude.
Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the LORD your God has made you as the stars of the sky for multitude.
You shall answer and say before the LORD your God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.