Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 22:9 - Hebrew Names version (HNV)

Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Smoke went up from His nostrils, and devouring fire from His mouth; coals were kindled by it.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Smoke went up from God’s nostrils; out of his mouth came a devouring fire; flaming coals blazed out in front of him!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Smoke ascends from his nostrils, and fire from his mouth will devour; coals have been kindled by it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 22:9
17 Tagairtí Cros  

At the brightness before him, coals of fire were kindled.


Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of his nostrils.


By the breath of God they perish. By the blast of his anger are they consumed.


Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, LORD, at the blast of the breath of your nostrils.


Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.


Mount Sinai, the whole of it, smoked, because the LORD descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.


The appearance of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Yisra'el.


Behold, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.


For his burning place has long been ready. Yes, for the king it is made ready. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. The LORD's breath, like a stream of sulfur, kindles it.


I will make [them] to pass with your enemies into a land which you don't know; for a fire is kindled in my anger, which shall burn on you.


Therefore thus says the LORD, the God Tzeva'ot, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.


Plague went before him, and pestilence followed his feet.


For a fire is kindled in my anger, Burns to the lowest She'ol, Devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.


for our God is a consuming fire.