For the good of my brothers and neighbors,\par I pray there will be peace here.\par
Psalm 48:13 - Easy To Read Version See the tall walls.\par Admire Zion’s palaces.\par Then you can tell the next generation\par about it.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; That ye may tell it to the generation following. Amplified Bible - Classic Edition Consider well her ramparts, go through her palaces and citadels, that you may tell the next generation [and cease recalling disappointments]. American Standard Version (1901) Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following. Common English Bible Examine its defenses closely; tour its fortifications so that you may tell future generations: Catholic Public Domain Version And man, when he was held in honor, did not understand. He has been compared to the senseless beasts, and he has become like them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them. |
For the good of my brothers and neighbors,\par I pray there will be peace here.\par
Now I am old and my hair is gray.But I know that you won’t leave me, God.I will tell each new generationabout your power and greatness.
Look at Zion {\cf2\super [310]} , the city of our religious holidays. Look at Jerusalem—that beautiful place of rest. Jerusalem is like a tent that will never be moved. The pegs that hold her in place will never be pulled up. Her ropes will never be broken.
Your cities have been destroyed for many, many years. But new cities will be built, and the foundations of these cities will continue for many, many years. You will be called “The One Who Fixes Fences.” And you will be called, “The One Who Builds Roads and Houses.”
And you, evil leader of Israel, you will be killed. Your time of punishment has come! The end is here!”
You will tell these things to your children.\par Your children will tell their children.\par And your grandchildren will tell\par the people of the next generation.\par
“David’s tent {\cf2\super [118]} has fallen,\par but at that time,\par I will set his tent up again.\par I will fix the holes in the walls.\par I will build the ruined buildings again.\par I will build it like it was before.\par
Teach these laws to your children. Talk about these things when you sit in your houses, when you walk on the road, when you lie down, and when you get up.