Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 6:2 - Easy To Read Version

On the Sabbath day {\cf2\super [60]} Jesus taught in the synagogue. {\cf2\super [61]} Many people heard him teach and were amazed. These people said, “Where did this man get this teaching? How did he get this wisdom? Who gave it to him? And where did he get the power to do miracles {\cf2\super [62]} ? \{Surely, not from God!\}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And on the Sabbath He began to teach in the synagogue; and many who listened to Him were utterly astonished, saying, Where did this Man acquire all this? What is the wisdom [the broad and full intelligence which has been] given to Him? What mighty works and exhibitions of power are wrought by His hands!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, Whence hath this man these things? and, What is the wisdom that is given unto this man, and what mean such mighty works wrought by his hands?

Féach an chaibidil

Common English Bible

On the Sabbath, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were surprised. “Where did this man get all this? What’s this wisdom he’s been given? What about the powerful acts accomplished through him?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when the Sabbath arrived, he began to teach in the synagogue. And many, upon hearing him, were amazed at his doctrine, saying: "Where did this one get all these things?" and, "What is this wisdom, which has been given to him?" and, "Such powerful deeds, which are wrought by his hands!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were in admiration at his doctrine, saying: How came this man by all these things? and what wisdom is this that is given to him, and such mighty works as are wrought by his hands?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 6:2
11 Tagairtí Cros  

Jesus went everywhere in the country of Galilee. Jesus taught in the synagogues {\cf2\super [54]} and told the Good News about the kingdom of heaven. And Jesus healed all the people’s diseases and sicknesses.


When Jesus finished saying these things, the people were amazed at his teaching.


So Jesus traveled everywhere in Galilee. He spoke in the synagogues. {\cf2\super [19]} And he forced demons {\cf2\super [20]} to leave people.


Then Jesus left that place. He went into the area of Judea and across the Jordan River. Again, many people came to him. And Jesus taught the people like he always did.


Everyone heard him. They were amazed at his understanding and wise answers.


Jesus began to teach in the synagogues. {\cf2\super [68]} All the people praised him.


The Jews said, “This is Jesus. We know his father and mother. Jesus is only Joseph’s son. How can he say, ‘I came down from heaven’?”


The Jews were amazed. They said, “This man has never studied in school. How did he learn so much?”