Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 46:13 - Easy To Read Version

This is the message the Lord spoke to Jeremiah the prophet. This message is about Nebuchadnezzar coming to attack Egypt.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The word that the LORD spake to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet concerning the coming of Nebuchadrezzar king of Babylon and his smiting of the land of Egypt:

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The word that Jehovah spake to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is the word that the LORD spoke to the prophet Jeremiah about the military offensive of Babylon’s King Nebuchadnezzar against the land of Egypt:

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet, concerning how Nebuchadnezzar, the king of Babylon, would arrive and strike the land of Egypt:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The word that the Lord spoke to Jeremias the prophet, how Nabuchodonosor king of Babylon should come and strike the land of Egypt:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 46:13
6 Tagairtí Cros  

All nations will serve Nebuchadnezzar and his son and his grandson. Then the time will come for Babylon to be defeated. Many nations and great kings will make Babylon their servant.


This will be your proof that I will do what I say.’ This is what the Lord says: ‘Pharaoh Hophra is the king of Egypt. His enemies want to kill him. I will give Pharaoh Hophra to his enemies. Zedekiah was the king of Judah. Nebuchadnezzar was Zedekiah’s enemy. And I gave Zedekiah to his enemy. In the same way, I will give Pharaoh Hophra to his enemy.’”


So the Lord my Master says these things:\par “I will bring a sword against you.\par I will destroy all your people and animals.\par