Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 4:1 - Easy To Read Version

At that time, seven women will grab one man. The women will say, “We will make our own bread to eat. And we will make our own clothes to wear. We will do all these things for ourselves if you will only \{marry us\}. Let us have your name. Please, take away our shame.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

AND IN that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread and provide our own apparel; only let us be called by your name to take away our reproach [of being unmarried].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Seven women will grab one man on that day, saying, “We will eat our own bread and wear our own clothes—only let us take your name; take away our disgrace.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And seven women will take hold of one man, in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothing, only let us be called by your name, so as to take away our reproach."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND in that day, seven women shall take hold of one man, saying: We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name. Take away our reproach.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 4:1
15 Tagairtí Cros  

Saul’s daughter Michal never had a child. She died without having any children.


At that time, the people that are left living in Israel, the people from Jacob’s family, will not continue to depend on the person that beats them. They will learn to truly depend on the Lord, the Holy One of Israel.


There will be only a few people left. There will not be many, the same as gold is hard to find. And these people will be worth much more than pure gold.


At that time, people will look up to \{God\}, the One who made them. Their eyes will see the Holy One of Israel.


Proud people will stop being proud. Those proud people will bow down to the ground with shame. At that time, only the Lord will still stand high.


At that time, people will stop being proud. The people that are now proud will bow low to the ground. And at that time, only the Lord will stand high.


At that time, a person will grab one of his brothers from his own family. That person will tell the brother, “You have a coat, {\cf2\super [30]} so you will be our leader. You will be the leader over all these ruins.”


Don’t be afraid!\par You will not be disappointed.\par People will not say bad things against you.\par You will not be embarrassed.\par When you were young, you felt shame.\par But you will forget that shame now.\par You will not remember the shame that\par you felt when you lost your husband.\par


Many women will lose their husbands.\par There will be more widows\par than there is sand in the sea.\par I will bring a destroyer at noontime.\par The destroyer will attack the mothers\par of the young men of Judah.\par I will bring pain and fear\par on the people of Judah.\par I will make this happen very quickly.\par


“Look what the Lord (God) has done for me! He decided to help me \{have a baby\}. Now people will stop thinking there is something wrong with me.”


The prophets {\cf2\super [334]} wrote many things about the time when God will punish his people. The time I am telling you about is the time when all these things must happen.


We command those people to stop bothering other people. We command them to work and earn their own food. In the Lord Jesus Christ we beg them to do this.


Peninnah always upset Hannah and made her feel bad. Peninnah did this because Hannah was not able to have children.