Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 29:3 - Easy To Read Version

“I have put armies all around you, Ariel. I raised war towers against you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And I will encamp against you round about; and I will hem you in with siege works and I will set up fortifications against you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will surround you like a wall, and I will lay a siege against you with assault towers, and I will raise up siegeworks against you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And I will surround you like a sphere all around you, and I will raise up a rampart against you, and I will set up fortifications to blockade you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will make a circle round about thee, and will cast up a rampart against thee, and raise up bulwarks to besiege thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 29:3
9 Tagairtí Cros  

The king of Assyria sent his three most important commanders with a large army to King Hezekiah in Jerusalem. Those men left Lachish and went to Jerusalem. They stood near the aqueduct [225] by the Upper Pool. (The Upper Pool is on the road to the Washers’ Field.)


“So the Lord says this about the king of Assyria:


The Daughter of Zion (Jerusalem) is now like an empty tent left in a field of grapes. It is like an old house left in a field of cucumbers. It is like a city that has been defeated by enemies.”


“The signs tell him to take the road on his right, the road leading to Jerusalem! He plans to bring the battering rams. {\cf2\super [162]} He will give the command, and his soldiers will begin the killing. They will shout the battle cry. Then they will build a wall of dirt around the city. They will build a dirt road leading up to the walls. They will build wooden towers to attack the city.


The king was very angry. The king sent his army to kill those people that killed his servants. And the army burned their city.


But you may cut down the trees that you know are not fruit trees. You may use these trees to build weapons for making war against that city. You may use them until the city falls.