Isaiah 2:6 - Easy To Read Version
\{I say this to you\} because you have left your people. Your people have become filled with the wrong ideas of the people in the east. Your people try to tell the future like the Philistines. {\cf2\super [19]} Your people have completely accepted those strange ideas.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Féach an chaibidil
Surely [Lord] You have rejected and forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled [with customs] from the east and with soothsayers [who foretell] like the Philistines; also they strike hands and make pledges and agreements with the children of aliens. [Deut. 18:9-12.]
Féach an chaibidil
For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled with customs from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners.
Féach an chaibidil
You have abandoned your people, house of Jacob. They are full of sorcerers from the east and fortune-tellers like the Philistines; they hold hands with foreigners’ children.
Féach an chaibidil
For you have cast aside your people, the house of Jacob, because they have been filled up, as in past times, and because they have had soothsayers as the Philistines have, and because they have joined themselves to foreign servants.
Féach an chaibidil
For thou hast cast off thy people, the house of Jacob: because they are filled as in times past, and have had soothsayers as the Philistines, and have adhered to strange children.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile