Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 9:5 - Easy To Read Version

I will demand your blood for your lives. That is, I will demand the life of any animal that kills a person. And I will demand the life of any person who takes another person’s life.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And surely for your lifeblood I will require an accounting; from every beast I will require it; and from man, from every man [who spills another's lifeblood] I will require a reckoning.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And surely your blood, the blood of your lives, will I require; at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, even at the hand of every man’s brother, will I require the life of man.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will surely demand your blood for a human life, from every living thing I will demand it. From humans, from a man for his brother, I will demand something for a human life.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For I will examine the blood of your lives at the hand of every beast. So also, at the hand of mankind, at the hand of each man and his brother, I will examine the life of mankind.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I will require the blood of your lives at the hand of every beast, and at the hand of man. At the hand of every man, and of his brother, will I require the life of man.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 9:5
26 Tagairtí Cros  

Then Reuben said to them, “I told you not to do anything bad to that boy. But you refused to listen to me. So now we are being punished for his death.”


So I must kill you and remove you from this land. Why? Because you evil men killed a good man sleeping on his own bed, in his own house.”


But you are the king now. So you should punish him in the way you think is the most wise. {But you must be sure that he is killed.} Don’t let him die peacefully of old age!


Athaliah was Ahaziah’s mother. She saw that her son was dead, so she got up and killed all the king’s family.


Joash the king didn’t remember Jehoiada’s kindness to him. Jehoiada was Zechariah’s father. But Joash killed Zechariah, Jehoiada’s son. Before Zechariah died, he said, “May the Lord see what you are doing and punish you!”


Amon’s servants made plans against him. They killed Amon in his own house.


But the people of Judah killed all those servants that planned against King Amon. Then the people chose Josiah to be the new king. Josiah was Amon’s son.


The Lord remembered the people who\par went to him for help. {\cf2\super [50]} \par Those poor people cried for help.\par And the Lord didn’t forget them.\par


“If a person hits someone and kills him, then that person must be killed too.


You must not go around spreading false stories against other people. Don’t do anything that would put your neighbor’s life in danger. I am the Lord!


“And if one person kills another person, he must be put to death.


So if a person kills an animal, then that person must pay for the animal. But if a person kills another person, then he must be put to death.


“If a person uses an iron weapon [385] to kill someone, then that person must die.


And if a person takes a rock and kills someone, then that person must die. (But the rock must be the size of rock that would normally be used for killing people.)


And if a person uses a piece of wood to kills someone, then that person must die. (The piece of wood must be a weapon that people normally use for killing people.)


So you will be guilty for the death of all the good people that have been killed on earth. You will be guilty for the killing of that good man Abel. {\cf2\super [357]} And you will be guilty for the killing of Zechariah {\cf2\super [358]} son of Berachiah. He was killed between the temple {\cf2\super [359]} and the altar. {\cf2\super [360]} You will be guilty for the killing of all the good people that lived between the time of Abel and the time of Zechariah.


God began by making one man (Adam). From him God made all the different people. God made them to live everywhere in the world. God decided exactly when and where they must live.


“But a man might hate another person. That man might hide, waiting to kill the person he hates. He might kill that person and run away into one of those cities of safety.


If that happens, then the elders (leaders) in that man’s home town must send someone to get him and take him away from the city of safety. Those leaders must give that man to the close relative. [125] The murderer must die.


In that way, God punished Abimelech for all the bad things he did. Abimelech sinned against his own father by killing his 70 brothers.