The brothers killed a goat and put the goat’s blood on Joseph’s beautiful coat.
Genesis 44:28 - Easy To Read Version I let one son go away, and he was killed by a wild animal. And I haven’t seen him since. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: Amplified Bible - Classic Edition And the one went out from me, and I said, Surely he is torn to pieces, and I have never seen him since. American Standard Version (1901) and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: Common English Bible One disappeared and I said, “He must have been torn up by a wild animal,” and I haven’t seen him since. Catholic Public Domain Version One went out, and you said, "A beast devoured him." And since then, he has not appeared. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version One went out, and you said: A beast devoured him. And hitherto he appeareth not. |
The brothers killed a goat and put the goat’s blood on Joseph’s beautiful coat.
The father saw the coat and knew that it was Joseph’s. The father said, “Yes, that is his! Maybe some wild animal has killed him. My son Joseph has been eaten by a wild animal!”
Jacob said to them, “Do you want me to lose all of my children? Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin away too!”
But Jacob said, “I will not let Benjamin go with you. His brother is dead, and he is the only son left from my wife Rachel. It would kill me if anything happened to him during the trip to Egypt. You would send me to the grave [244] a very sad, old man.”