Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 23:16 - Easy To Read Version

This slave may live with you wherever he likes. He may live in whatever city he chooses. You must not trouble him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

he shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He shall dwell with you in your midst wherever he chooses in one of your towns where it pleases him best. You shall not defraud or oppress him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They can stay with you: in your own community or in any place they select from one of your cities, whatever seems good to them. Don’t oppress them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He shall live with you in a place that pleases him, and he shall rest in one of your cities. You shall not grieve him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He shall dwell with thee in the place that shall please him, and shall rest, in one of thy cities. Give him no trouble.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 23:16
10 Tagairtí Cros  

“Remember, in the past you were foreigners in the land of Egypt. So you should not cheat or hurt any person who is a foreigner in your land.


“You must never do wrong things to a foreigner. Remember, at one time you were also foreigners when you lived in the land of Egypt.


It is easy to steal from poor people, but don’t do it. And don’t take advantage of those poor people in court.


You must be fair to strangers. You must do the right things for widows and orphans. {\cf2\super [54]} Don’t kill innocent people! Don’t follow other gods! Why? Because they will ruin your lives.


Don’t hurt widows and orphans, {\cf2\super [19]} \par strangers, or poor people.\par Don’t even think of doing bad things\par to each other!”\par


Then I will come to you—and I will do the right thing. I will be like a person that is ready to tell the judge about the bad things people did. Some people do evil magic. Some people do the sin of adultery. {\cf2\super [19]} Some people make false promises. Some people cheat their workers—they don’t pay them the money they promised. People don’t help widows and orphans. {\cf2\super [20]} People don’t help strangers. People don’t respect me!” The Lord All-Powerful said these things.


But you show no respect to the poor man. And you know that the rich people are the people who always try to control your lives. And they are the people who take you to court.